23 junio 2024

PORTUGAL - MIGUEL TORGA

Acabado de leer, en la traducción y notas de Eloísa Álvarez en Alianza Editorial (2005). La primera edición en portugués fue en 1950 y tengo un ejemplar reeditado por Dom Quixote, comprado en Faro en 2009.


Al leerlo traducido y anotado he podido disfrutarlo enteramente, ya que está escrito con una apasionada prosa poética y con muchas referencias geográficas e históricas que de no ser así no se entenderían completamente.

Patria

 Supe la definición en mi infancia.

Pero el tiempo borró

las líneas que en el mapa de la memoria

la maestra palmatoria

dibujó.

Hoy

sólo sé gustar

de una nesga de tierra

ribeteada de mar.

PÁTRIA

Soube a definição na minha infância.
Mas o tempo apagou 
As linhas que no mapa da memória
A mesma palmatória
Desenhou.

Hoje
Sei apenas gostar
Duma nesga de terra
Debruada de mar.

Tras este poema que abre el libro, se desarrollan los textos así titulados: El Miño. Un reino maravilloso (Trás-os-Montes). El Duero. Oporto. La Beira. Coimbra. El litoral. Estremadura. Las Berlengas. El Ribatejo. Lisboa. El Alentemo. El Algarve. Sagres. En los que el autor hace un recorrido, de Norte a Sur, por las regiones del Portugal continental, describiendo con amor y detalle el paisaje y los monumentos y en los que también se adentra en la historia y en el alma del pueblo lusitano. 

                                                                                                Gracias Pepe por el préstamo 😉

No hay comentarios: